Posted by - Support KAAYXOL -
on - Fri at 4:20 AM -
Filed in - Society -
-
26 Views - 0 Comments - 0 Likes - 0 Reviews
YouTube a annoncé jeudi l’extension de sa fonctionnalité de doublage audio multilingue basée sur l’intelligence artificielle (IA) à l’ensemble de ses créateurs. Une évolution majeure qui vise à élargir l’audience internationale des vidéos et à renforcer la compétitivité de la plateforme face à Meta, Google et Microsoft dans la course aux technologies de traduction automatisée.
Déployée progressivement depuis 2023 auprès de créateurs phares comme MrBeast, la fonction permet d’ajouter des pistes audio doublées dans plusieurs langues. L’objectif est clair : aider les créateurs à franchir les barrières linguistiques et ainsi compenser le ralentissement de la croissance de YouTube sur ses marchés traditionnels.
Selon la plateforme, les vidéos doublées ont vu en moyenne 25 % de leur audience provenir de spectateurs non francophones, certains créateurs enregistrant des résultats spectaculaires. La chaîne de cuisine de Jamie Oliver a triplé ses vues, tandis que l’ingénieur-popularisateur Mark Rober diffuse désormais en plus de 30 langues.
Pour accompagner cette ouverture mondiale, YouTube met à disposition deux options : L’importation manuelle de pistes audio déjà traduites, garantissant une précision maximale pour les productions professionnelles.
Un doublage automatique basé sur l’IA, appuyé par Google Gemini, capable de traduire tout en préservant l’émotion et le ton de la voix d’origine. La plateforme expérimente également des vignettes localisées, qui s’adaptent automatiquement à la langue de l’utilisateur.
Si ces avancées promettent une accessibilité accrue et un contenu plus immersif, elles posent aussi la question de la transparence. Pour éviter toute confusion ou mésusage, YouTube prévoit d’ajouter des étiquettes signalant les contenus traduits par IA.
The post YouTube généralise le doublage multilingue par IA pour tous les créateurs appeared first on Hespress Français - Actualités du Maroc.