" "
Posted by - support -
on - 10 hours ago -
Filed in - Society -
-
9 Views - 0 Comments - 0 Likes - 0 Reviews
Le projet de banque de données terminologiques et de traductique (BDT) dénommé ‘’Sentermino’’, qui vise à harmoniser et uniformiser la production terminologique dans les langues nationales et à faciliter leur traduction, sera officiellement lancé en septembre 2025, a-t-on appris de l’Institut fondamental d’Afrique noire (IFAN).
‘’Le projet ”Sentermino” est une initiative nationale d’envergure, qui vise à harmoniser, centraliser et valoriser les terminologies dans les langues nationales du Sénégal, notamment le wolof, le pulaar et le seereer’’, d’après un communiqué parvenu mardi à l’APS.
Le texte signale que le projet ‘’ facilitera non seulement l’enseignement bilingue, mais aussi la traduction entre les langues nationales elles-mêmes, et entre celles-ci et le français, grâce à la traductique’’.
Ce projet de recherche-action ambitionne de créer une base de données centralisée, évolutive et accessible en ligne, contenant des terminologies validées et adaptées à tous les domaines : éducation, santé, environnement, artisanat, TIC, agriculture, etc.
La plateforme contribue directement à l’opérationnalisation du modèle harmonisé de l’enseignement bilingue au Sénégal (MOHEBS) et à l’atteinte de l’ODD 4 sur une éducation de qualité, inclusive et équitable, ajoute le communiqué.
L’article Vers le lancement d’une plateforme dédiée à la traduction des langues nationales est apparu en premier sur Sud Quotidien.